| A Tout le Monde: " A Tout le Monde \" គឺជាបទចំរៀងរបស់ក្រុមតន្រ្តីលោហៈធុនធ្ងន់អាមេរិកមេហ្គាដេតដែលបានបង្ហាញនៅលើអាល់ប៊ុមស្ទូឌីយ៉ូយូ ធូសា របស់ពួកគេនៅឆ្នាំ ១៩៩៤ ។ វាត្រូវបានចេញផ្សាយតែមួយនៅខែកុម្ភៈឆ្នាំ ១៩៩៥ តាមរយៈកាពីតូលកំណត់ត្រា។ បទចំរៀងនេះត្រូវបានកែសំរួលឡើងវិញនិងចេញជា as out Tout le Monde \ ដែលសំដែងដោយគ្រីស្ទីណា Scabbia នៃ Lacuna Coil នៅលើអាល់ប៊ុមស្ទូឌីយោ United Abominations របស់ Megadeth នៅឆ្នាំ ២០០៧ ។ បទចំរៀងពិរោះ ៗ \ " out tout le monde, ous tous mes amis, je vous aime, je dois partir \", បកប្រែជាភាសាអង់គ្លេសគឺ \ "ទៅកាន់ពិភពលោកទាំងមូលដល់មិត្តភក្តិទាំងអស់ខ្ញុំស្រលាញ់អ្នកខ្ញុំត្រូវតែ ទៅ \ "ដែលបង្កឱ្យមានភាពចម្រូងចម្រាសបន្ទាប់ពីមានការចោទប្រកាន់ថាវាជាការធ្វើអត្តឃាត។ | |
| Right Now (film): ឥលូវនេះ គឺជាខ្សែភាពយន្តបារាំងឆ្នាំ ២០០៤ ដោយអ្នកដឹកនាំរឿងBenoît Jacquot ។ ខ្សែភាពយន្តនេះត្រូវបានចាក់បញ្ចាំងនៅក្នុងផ្នែក Un ជាក់លាក់ទាក់ទងនៅមហោស្រពភាពយន្តកានឆ្នាំ ២០០៤ ។ | |
| A Tout le Monde: " A Tout le Monde \" គឺជាបទចំរៀងរបស់ក្រុមតន្រ្តីលោហៈធុនធ្ងន់អាមេរិកមេហ្គាដេតដែលបានបង្ហាញនៅលើអាល់ប៊ុមស្ទូឌីយ៉ូយូ ធូសា របស់ពួកគេនៅឆ្នាំ ១៩៩៤ ។ វាត្រូវបានចេញផ្សាយតែមួយនៅខែកុម្ភៈឆ្នាំ ១៩៩៥ តាមរយៈកាពីតូលកំណត់ត្រា។ បទចំរៀងនេះត្រូវបានកែសំរួលឡើងវិញនិងចេញជា as out Tout le Monde \ ដែលសំដែងដោយគ្រីស្ទីណា Scabbia នៃ Lacuna Coil នៅលើអាល់ប៊ុមស្ទូឌីយោ United Abominations របស់ Megadeth នៅឆ្នាំ ២០០៧ ។ បទចំរៀងពិរោះ ៗ \ " out tout le monde, ous tous mes amis, je vous aime, je dois partir \", បកប្រែជាភាសាអង់គ្លេសគឺ \ "ទៅកាន់ពិភពលោកទាំងមូលដល់មិត្តភក្តិទាំងអស់ខ្ញុំស្រលាញ់អ្នកខ្ញុំត្រូវតែ ទៅ \ "ដែលបង្កឱ្យមានភាពចម្រូងចម្រាសបន្ទាប់ពីមានការចោទប្រកាន់ថាវាជាការធ្វើអត្តឃាត។ | |
| A Tout le Monde: " A Tout le Monde \" គឺជាបទចំរៀងរបស់ក្រុមតន្រ្តីលោហៈធុនធ្ងន់អាមេរិកមេហ្គាដេតដែលបានបង្ហាញនៅលើអាល់ប៊ុមស្ទូឌីយ៉ូយូ ធូសា របស់ពួកគេនៅឆ្នាំ ១៩៩៤ ។ វាត្រូវបានចេញផ្សាយតែមួយនៅខែកុម្ភៈឆ្នាំ ១៩៩៥ តាមរយៈកាពីតូលកំណត់ត្រា។ បទចំរៀងនេះត្រូវបានកែសំរួលឡើងវិញនិងចេញជា as out Tout le Monde \ ដែលសំដែងដោយគ្រីស្ទីណា Scabbia នៃ Lacuna Coil នៅលើអាល់ប៊ុមស្ទូឌីយោ United Abominations របស់ Megadeth នៅឆ្នាំ ២០០៧ ។ បទចំរៀងពិរោះ ៗ \ " out tout le monde, ous tous mes amis, je vous aime, je dois partir \", បកប្រែជាភាសាអង់គ្លេសគឺ \ "ទៅកាន់ពិភពលោកទាំងមូលដល់មិត្តភក្តិទាំងអស់ខ្ញុំស្រលាញ់អ្នកខ្ញុំត្រូវតែ ទៅ \ "ដែលបង្កឱ្យមានភាពចម្រូងចម្រាសបន្ទាប់ពីមានការចោទប្រកាន់ថាវាជាការធ្វើអត្តឃាត។ | |
| A Tower: អគារអង់តែន គឺជាប្រភេទស្តង់ដារនៃប៉មទំនាក់ទំនងដែលត្រូវបានសាងសង់ឡើងនៅគ្រប់ខេត្តទាំងអស់ (បេ ហ្ស៊ីក ) នៃប្រទេសអាឡឺម៉ង់ខាងកើតអំឡុងទសវត្សឆ្នាំ ១៩៥០ ។ ប៉មទាំងនេះមានកម្ពស់ ២៥ ម៉ែត្រដំបូលរបស់ពួកគេត្រូវបានបំពាក់ដោយអង់តែនជាច្រើនហើយត្រូវបានគេលាបពណ៌បៃតង។ មនុស្សជាច្រើនបានតោងឈើ។ | |
| A-Town: កន្លែងដែលគេស្គាល់ថា A-Town រួមមាន៖ | |
| A Town and Two Cities: ថោននិងទីក្រុងពីរ គឺជាអាល់ប៊ុមដំបូងបង្អស់របស់ក្រុមតន្រ្តីរ៉ុកជំនួសអង់គ្លេសរបស់អ្នកវេហ្គាសរបស់អ្នក។ អាល់ប៊ុមនេះត្រូវបានផលិតដោយ David Bendeth និងលាយបញ្ចូលគ្នាដោយ Brian Sperber ។ | ![]() |
| A Town Betrayed: ទីក្រុងមួយដែល ត្រូវបាន ក្បត់ គឺជាឯកសារន័រវេសឆ្នាំ ២០១០ អំពីការផ្តើមចេញពីការសម្លាប់រង្គាលនៅសេប៊្រិកាកា (១៩៩៥) ដែលនិពន្ធនិងដឹកនាំដោយអ្នកសារព័ត៌មានអូឡាហ្វុមមនិងដាវីឌហេដឌីតនិងផលិតដោយហ្វែនគ្រីសហ្វីដអិលអិនខេ។ វាត្រូវបានបង្ហាញនៅលើអិន។ អិន។ ផុនតរបស់អិន។ ខេ។ ឌី។ ស៊ីនៅថ្ងៃទី ២៦ ខែមេសាឆ្នាំ ២០១១ និងអេធី។ អិល។ ធីនៅថ្ងៃទី ២៨ ខែសីហាឆ្នាំ ២០១១ | |
| A Town Like Alice: ថោនដូចអាលីស គឺជាប្រលោមលោកមនោសញ្ចេតនារបស់នីវេលសូតដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងឆ្នាំ ១៩៥០ នៅពេលដែលស៊ូលបានមករស់នៅក្នុងប្រទេសអូស្ត្រាលី។ ហ្សង់បាកេតជាស្ត្រីវ័យក្មេងជនជាតិអង់គ្លេសចាប់ចិត្តស្រឡាញ់អ្នកទោសម្នាក់ក្នុងសង្គ្រាមលោកលើកទី ២ នៅម៉ាឡាយ៉ាហើយបន្ទាប់ពីការរំដោះបានធ្វើចំណាកស្រុកទៅកាន់ប្រទេសអូស្រ្តាលីដើម្បីនៅជាមួយគាត់ជាកន្លែងដែលនាងព្យាយាមដោយការវិនិយោគមរតកហិរញ្ញវត្ថុដ៏ច្រើនរបស់នាងដើម្បីបង្កើតវិបុលភាពសេដ្ឋកិច្ចក្នុងទំហំតូចមួយ។ សហគមន៍ខាងក្រៅ - ដើម្បីប្រែក្លាយវាទៅជា "ទីក្រុងដូចជាអាលីស \" ពោលគឺអាលីសស្ត្រេស។ | |
| A Town Called Bastard: ថោនដែលត្រូវបានគេហៅថា Bastard គឺជាសហផលិតកម្មអន្ដរជាតិ spaghetti Western នៅឆ្នាំ ១៩៧១ ។ វាត្រូវបានគេបាញ់នៅម៉ាឌ្រីតជាមួយរ៉ូបឺតសាវ៉លតេលីលីសាឡាសស្ទេលីស្ទីនស្ទីននិងម៉ាទីនឡូវ៉ា | |
| Out of Our Idiot: Out of Our Idiot គឺជាអាល់ប៊ុមចងក្រងក្នុងឆ្នាំ ១៩៨៧ នៃកម្រងបទចំរៀងកម្រនិងមិនធ្លាប់មានពីមុនដែលមានតាំងពីឆ្នាំ ១៩៧៩ ដោយ Elvis Costello ដែលត្រូវបានចេញផ្សាយនៅក្នុងចក្រភពអង់គ្លេសលើ Demon Records មានតែការនាំចូលនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងទីផ្សារផ្សេងទៀតប៉ុណ្ណោះ។ អាល់ប៊ុមនេះត្រូវបានផ្តល់ទៅឱ្យ "សិល្បករផ្សេងៗ \" ជាជាងដើម្បីឱ្យលោក Costello ព្រោះបទទាំងនោះត្រូវបានគេថតនិងបញ្ចូលឈ្មោះក្រោមឈ្មោះជាច្រើនរួមមាន The Costello Show, Elvis Costello និងតំបន់ទាក់ទាញ, Elvis Costello និង Confederates, The Coward Brothers, Napoleon Dynamite ។ , ថ្នាំដុសធ្មេញមនោសញ្ចេតនានិង The MacManus Gang និងសហការីជាច្រើនរួមមាន Jimmy Cliff, Nick Lowe និង T-Bone Burnett ។ | ![]() |
| Eureka (American TV series): ស៊េរីទូរទស្សន៍គឺអ៊ូរីកាប្រឌិតវិទ្យាសាស្រ្តអាមេរិកដែលបានបញ្ចាំងនៅលើប្រឌិតបែបវិទ្យាសាស្ត្រឆានែលថ្ងៃទី 18 ខែកក្កដាឆ្នាំ 2006 រដូវកាលទីប្រាំនិងចុងក្រោយបានបញ្ចប់នៅថ្ងៃទី 16 ខែកក្កដាឆ្នាំ 2012 បានបង្ហាញនេះត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងទីក្រុងប្រឌិតរបស់អ៊ូរី, រដ្ឋ Oregon ។ អ្នកស្រុកអេរីកាភាគច្រើនជាអ្នកជំនាញខាងវិទ្យាសាស្ត្រដែលធ្វើការសម្រាប់ក្លូប៊លឌីណាមិកដែលជាកន្លែងស្រាវជ្រាវជឿនលឿនដែលទទួលខុសត្រូវសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍស្ទើរតែទាំងអស់នៃរបកគំហើញបច្ចេកវិទ្យាសំខាន់ៗចាប់តាំងពីការចាប់ផ្តើម។ វគ្គនីមួយៗបានបង្ហាញពីការប្រើបច្ចេកវិទ្យាដោយចៃដន្យដោយចៃដន្យឬដោយចេតនាដែលក្រុមសេនាធិការក្រុងគឺលោក Jack Carter បានដោះស្រាយដោយមានជំនួយពីអ្នកវិទ្យាសាស្ត្រក្នុងទីក្រុង។ រដូវកាលនីមួយៗក៏មានបង្ហាញនូវរឿងរ៉ាវធំ ៗ ដែលទាក់ទងនឹងព្រឹត្តិការណ៍ឬវត្ថុសំខាន់ណាមួយ។ | |
| A Town Called Fortune: ផលិតកម្ម ថោនដែលត្រូវបានគេហៅថា ជាស្នាដៃនិពន្ធរបស់ក្រុម Big Finish ដែលផលិតដោយផ្អែកលើរឿងប្រឌិតបែបវិទ្យាសាស្ត្របែបវិទ្យាសាស្ត្រអង់គ្លេសដែលមានឈ្មោះថា Doctor Who ។ | |
| A Town Called Bastard: ថោនដែលត្រូវបានគេហៅថា Bastard គឺជាសហផលិតកម្មអន្ដរជាតិ spaghetti Western នៅឆ្នាំ ១៩៧១ ។ វាត្រូវបានគេបាញ់នៅម៉ាឌ្រីតជាមួយរ៉ូបឺតសាវ៉លតេលីលីសាឡាសស្ទេលីស្ទីនស្ទីននិងម៉ាទីនឡូវ៉ា | |
| A Town Called Hypocrisy: " ទីក្រុងមួយដែលមានឈ្មោះថាពុតត្បុត \" គឺជាបទចម្រៀងទី ២ ដែលយកចេញពី Liberation Transmission ដែលជាអាល់ប៊ុមទី ៣ ដោយក្រុមតន្រ្តីរ៉ុកជំនួសឡាំលពួរ។ | ![]() |
| Town Called Malice: " Town Called Malice \" គឺជាបទចម្រៀងដែលត្រូវបានថតដោយក្រុមតន្រ្តីអង់គ្លេស Jam ដែលចេញមកពីអាល់ប៊ុម" The Gift" ។ វាបានបង្ហាញនៅលេខមួយនៅលើតារាងចក្រភពអង់គ្លេសឯកត្តជននៅខែកុម្ភៈឆ្នាំ ១៩៨២ ។ | ![]() |
| A Town Called Mercy: " ទីក្រុងមួយដែលមានឈ្មោះថាមេត្តាធម៌ " គឺជាភាគទី ៣ នៃរឿងភាគទូរទស្សន៍បែបវិទ្យាសាស្ត្របែបអង់គ្លេសស៊េរីទី ៧ របស់ បណ្ឌិតដែលបាន ផ្សាយតាមទូរទស្សន៍ប៊ីប៊ីស៊ីមួយនៅចក្រភពអង់គ្លេសកាលពីថ្ងៃទី ១៥ ខែកញ្ញាឆ្នាំ ២០១២ ។ | |
| A Town Called Panic: ទីក្រុងមួយដែលត្រូវបានគេហៅថាភ័យស្លន់ស្លោ គឺជាតំបន់បណ្តាញចលនាបញ្ឈប់ចលនាបែលហ្ស៊ិកភាសាបារាំងឆ្នាំ ២០០២-២០០៣ ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយស្ទេផានអាប៊យនិងវ៉ាំងផាតប៉ារ៉ាសម្រាប់ឡាភីធីនិងភីកភីអែនដ្រេ។ វាដើរតាមព្រឹត្តិការណ៍ប្រចាំថ្ងៃរបស់តួអង្គខូវប៊យឥណ្ឌានិងសេះដែលរស់នៅជាមួយគ្នានៅក្នុងទីប្រជុំជនតូចមួយនៅពេលពួកគេនិយាយអំពីជីវិតរបស់ពួកគេ។ គំនូរជីវចលត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីឱ្យលេចចេញជាប្រេងឆៅដូចជាធ្វើឡើងដោយកុមារនិងព្រឹត្តិការណ៍នៃជីវិតប្រចាំថ្ងៃរបស់តួអង្គគឺពិតជាគួរឱ្យហួសចិត្តនិងទះ។ | |
| A Town Called Panic (film): ភាពយន្តថោនត្រូវបាន បង្កើតឡើងដោយសហការណ៍អន្តរជាតិដែលផលិតដោយខ្សែភាពយន្តអន្តរជាតិបែបកំប្លែងបែបផ្សងព្រេងបែបផ្សងព្រេងបែបផ្សងព្រេងបែបផ្សងព្រេងបែបលក្ខណៈគ្រួសារបែបអន្តរជាតិដែលដឹកនាំដោយស្ទេផានអាប៊យនិងវ៉ាំងប៉ាតាផារនិងសហនិពន្ធដោយអាប៊ុយ, ហ្គីលីនម៉ាឡិនឌិន, ផាតតានិងវ៉ាំងសង់ត្រាវី។ ខ្សែភាពយន្តនេះត្រូវបានផ្អែកលើស៊េរីទូរទស្សន៍ដែលមានឈ្មោះដូចគ្នានិងតារា Aubier, Jeanne Balibar, Nicolas Buysse, Véronique Dumont, Bruce Ellison, Frédéric Jannin, Bouli Lanners និង Patar ។ | ![]() |
| A Town Called Paradise: អាល់ប៊ុមថោនដែលត្រូវបានគេហៅថា ជាអាល់ប៊ុមស្ទូឌីយោទី ៥ របស់ឌីជេហូឡង់និងអ្នកផលិតកំណត់ត្រាTiëstoដែលត្រូវបានចេញផ្សាយនៅថ្ងៃទី ១៣ ខែមិថុនាឆ្នាំ ២០១៤ ដោយតន្ត្រី Freedom, PM: AM Recordings និង Universal Music ។ បទចំរៀងចំនួន ៥ ត្រូវបានគេចេញផ្សាយ៖ "គូឡុកឡាក់ \", \ "ពន្លឺក្រហម \", \ "ខ្ជះខ្ជាយ \", \ "តោះទៅ \" និង \ "ពន្លឺឆ្នាំទៅឆ្ងាយ \" ។ | ![]() |
| A Town Has Turned to Dust: ទីក្រុងមួយបានប្រែទៅជាធូលី គឺជាការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឆ្នាំ ១៩៩៨ នៃ ទីក្រុងថោនបានប្រែទៅជាធូលី (១៩៥៨) សរសេរដោយ Rod Serling ។ ដើមឡើយវាត្រូវបានបង្ហាញនៅលើប៉ុស្តិ៍ស៊ីហ្វាយ។ | |
| A Town Has Turned to Dust (Playhouse 90): មួយក្រុងបានប្រែក្លាយទៅជាធូលីគឺចាក់ផ្សាយការលេងទូរទស្សន៍ផ្សាយបន្តផ្ទាល់នៅលើខែមិថុនាអាមេរិច 19 ឆ្នាំ 1958 ជាផ្នែកមួយនៃរដូវកាលទីពីរនៃស៊េរីទូរទស្សន៍ប៉ុស្តិ៍ CBS Playhouse 90 ។ Rod Serling បានសរសេរ teleplay ហើយ John Frankenheimer ដឹកនាំ។ Rod Steiger និង William Shatner បានសម្ដែង។ | |
| A Town Like Alice: ថោនដូចអាលីស គឺជាប្រលោមលោកមនោសញ្ចេតនារបស់នីវេលសូតដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងឆ្នាំ ១៩៥០ នៅពេលដែលស៊ូលបានមករស់នៅក្នុងប្រទេសអូស្ត្រាលី។ ហ្សង់បាកេតជាស្ត្រីវ័យក្មេងជនជាតិអង់គ្លេសចាប់ចិត្តស្រឡាញ់អ្នកទោសម្នាក់ក្នុងសង្គ្រាមលោកលើកទី ២ នៅម៉ាឡាយ៉ាហើយបន្ទាប់ពីការរំដោះបានធ្វើចំណាកស្រុកទៅកាន់ប្រទេសអូស្រ្តាលីដើម្បីនៅជាមួយគាត់ជាកន្លែងដែលនាងព្យាយាមដោយការវិនិយោគមរតកហិរញ្ញវត្ថុដ៏ច្រើនរបស់នាងដើម្បីបង្កើតវិបុលភាពសេដ្ឋកិច្ចក្នុងទំហំតូចមួយ។ សហគមន៍ខាងក្រៅ - ដើម្បីប្រែក្លាយវាទៅជា "ទីក្រុងដូចជាអាលីស \" ពោលគឺអាលីសស្ត្រេស។ | |
| A Town Like Alice (film): ទីក្រុងមួយដូចអាលីស គឺជាខ្សែភាពយន្តរឿងភាគអង់គ្លេសឆ្នាំ ១៩៥៦ ផលិតដោយយ៉ូសែបជេននីនិងសម្តែងដោយវឺដ្យីនៀម៉ាកខេនណានិងភីធឺហ្វីនដែលផ្អែកលើរឿងប្រលោមលោកឆ្នាំ ១៩៥០ ដោយនីវេលសូត។ ខ្សែភាពយន្តនេះមិនអនុវត្តតាមប្រលោមលោកទាំងមូលទេដោយសន្និដ្ឋាននៅចុងបញ្ចប់នៃផ្នែកទី ២ ហើយកាត់ចេញឬលុបចោលនូវព័ត៌មានលម្អិតជាច្រើន។ វាត្រូវបានថតដោយផ្នែកខ្លះនៅម៉ាឡាយ៉ានិងអូស្ត្រាលី។ | |
| A Town Like Alice (miniseries): ថោនដូចអាលីស គឺម៉ោង ៥ ម៉ោង ១៩៨១ របស់ទូរទស្សន៍អូស្រ្តាលីបន្សាំនឹងប្រលោមលោករបស់ណូវែលស៊ីដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា ផលិតដោយបណ្តាញទាំងប្រាំពីរនិងដឹកនាំដោយដេវីតស្ទីវិនវាជាការសម្របសម្រួលសៀវភៅធំទី ២ ។ | |
| A Town Like Alice (miniseries): ថោនដូចអាលីស គឺម៉ោង ៥ ម៉ោង ១៩៨១ របស់ទូរទស្សន៍អូស្រ្តាលីបន្សាំនឹងប្រលោមលោករបស់ណូវែលស៊ីដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា ផលិតដោយបណ្តាញទាំងប្រាំពីរនិងដឹកនាំដោយដេវីតស្ទីវិនវាជាការសម្របសម្រួលសៀវភៅធំទី ២ ។ | |
| A Town Like Alice (miniseries): ថោនដូចអាលីស គឺម៉ោង ៥ ម៉ោង ១៩៨១ របស់ទូរទស្សន៍អូស្រ្តាលីបន្សាំនឹងប្រលោមលោករបស់ណូវែលស៊ីដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា ផលិតដោយបណ្តាញទាំងប្រាំពីរនិងដឹកនាំដោយដេវីតស្ទីវិនវាជាការសម្របសម្រួលសៀវភៅធំទី ២ ។ | |
| A Town Like Alice (miniseries): ថោនដូចអាលីស គឺម៉ោង ៥ ម៉ោង ១៩៨១ របស់ទូរទស្សន៍អូស្រ្តាលីបន្សាំនឹងប្រលោមលោករបស់ណូវែលស៊ីដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា ផលិតដោយបណ្តាញទាំងប្រាំពីរនិងដឹកនាំដោយដេវីតស្ទីវិនវាជាការសម្របសម្រួលសៀវភៅធំទី ២ ។ | |
| A Town Like Alice (disambiguation): ថោនដូចអាលីស គឺជាប្រលោមលោកឆ្នាំ ១៩៥០ របស់អ្នកនិពន្ធជនជាតិអង់គ្លេសឈ្មោះណេវីលស៊ូត។ | |
| A Town Like Alice (film): ទីក្រុងមួយដូចអាលីស គឺជាខ្សែភាពយន្តរឿងភាគអង់គ្លេសឆ្នាំ ១៩៥៦ ផលិតដោយយ៉ូសែបជេននីនិងសម្តែងដោយវឺដ្យីនៀម៉ាកខេនណានិងភីធឺហ្វីនដែលផ្អែកលើរឿងប្រលោមលោកឆ្នាំ ១៩៥០ ដោយនីវេលសូត។ ខ្សែភាពយន្តនេះមិនអនុវត្តតាមប្រលោមលោកទាំងមូលទេដោយសន្និដ្ឋាននៅចុងបញ្ចប់នៃផ្នែកទី ២ ហើយកាត់ចេញឬលុបចោលនូវព័ត៌មានលម្អិតជាច្រើន។ វាត្រូវបានថតដោយផ្នែកខ្លះនៅម៉ាឡាយ៉ានិងអូស្ត្រាលី។ | |
| A Town Like Alice (miniseries): ថោនដូចអាលីស គឺម៉ោង ៥ ម៉ោង ១៩៨១ របស់ទូរទស្សន៍អូស្រ្តាលីបន្សាំនឹងប្រលោមលោករបស់ណូវែលស៊ីដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា ផលិតដោយបណ្តាញទាំងប្រាំពីរនិងដឹកនាំដោយដេវីតស្ទីវិនវាជាការសម្របសម្រួលសៀវភៅធំទី ២ ។ | |
| A Town Like Alice: ថោនដូចអាលីស គឺជាប្រលោមលោកមនោសញ្ចេតនារបស់នីវេលសូតដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងឆ្នាំ ១៩៥០ នៅពេលដែលស៊ូលបានមករស់នៅក្នុងប្រទេសអូស្ត្រាលី។ ហ្សង់បាកេតជាស្ត្រីវ័យក្មេងជនជាតិអង់គ្លេសចាប់ចិត្តស្រឡាញ់អ្នកទោសម្នាក់ក្នុងសង្គ្រាមលោកលើកទី ២ នៅម៉ាឡាយ៉ាហើយបន្ទាប់ពីការរំដោះបានធ្វើចំណាកស្រុកទៅកាន់ប្រទេសអូស្រ្តាលីដើម្បីនៅជាមួយគាត់ជាកន្លែងដែលនាងព្យាយាមដោយការវិនិយោគមរតកហិរញ្ញវត្ថុដ៏ច្រើនរបស់នាងដើម្បីបង្កើតវិបុលភាពសេដ្ឋកិច្ចក្នុងទំហំតូចមួយ។ សហគមន៍ខាងក្រៅ - ដើម្បីប្រែក្លាយវាទៅជា "ទីក្រុងដូចជាអាលីស \" ពោលគឺអាលីសស្ត្រេស។ | |
| A Town South of Bakersfield: ទីក្រុងថោនភាគខាងត្បូងនៃតំបន់ប៊ឺកហ្វៀល គឺជាស៊េរីនៃស៊ីឌីដែលបានចងក្រងចំនួនបីដែលបង្ហាញពីតន្ត្រីករប្រទេសថ្មីនៅចុងទសវត្សឆ្នាំ ១៩៨០ និងដើមទសវត្សឆ្នាំ ១៩៩០ ។ | |
| A Town Where You Live: ទីប្រជុំជនដែលអ្នករស់នៅ គឺជាឈុតតុក្កតាជប៉ុនដែលសរសេរនិងគូររូបដោយគួយជី។ សៀវភៅនេះត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយនៅក្នុង ទស្សនាវដ្តីកូដសាន់សាន់ដេ ពីខែឧសភាឆ្នាំ ២០០៨ ដល់ខែកុម្ភៈឆ្នាំ ២០១៤ និងជំពូកដែលប្រមូលបានមានចំនួន ២៧ ធុង ។ កម្រងបទចំរៀងនេះបង្ហាញពីជីវិតប្រចាំថ្ងៃរបស់ហារ៉ូតូគីសស៊ីម៉ានៅពេលដែលគាត់ចាប់ចិត្តនឹងយូហ្សូគីអេបា។ | |
| A Town Without Christmas: ទីក្រុងមួយដែលគ្មានបុណ្យណូអែល គឺជាខ្សែភាពយន្តបែបល្ខោនសម្រាប់ទូរទស្សន៍របស់អាមេរិកនៅឆ្នាំ ២០០១ ។ ខ្សែភាពយន្តនេះត្រូវបានចាក់ផ្សាយនៅលើប៉ុស្តិ៍ស៊ីប៊ីអេសនៅថ្ងៃទី ១៦ ខែធ្នូឆ្នាំ ២០០១។ ខ្សែភាពយន្តនេះគឺជារឿងដំបូងនៃរឿងភាគជាមួយរឿងភាគបន្តគឺ ការស្វែងរកចនគ្រីស (២០០៣) និង នៅពេលដែលទេវតាមកទីក្រុង (២០០៤) ក៏ត្រូវបានចាក់ផ្សាយនៅលើប៉ុស្តិ៍ស៊ី។ អេស។ Peter Falk បានត្រលប់មកដើរតួជាទេវតា Max សម្រាប់រឿងភាគទាំងពីរ។ | |
| Town Without Pity: ថោនដោយគ្មានការអាណិតអាសូរ គឺជាខ្សែភាពយន្តសហផលិតកម្មអន្ដរជាតិអាមេរិច / ស្វ៊ីស / អាឡឺម៉ង់ខាងលិចដែលដឹកនាំដោយហ្គោតហ្វ្រីដរីនហាត។ ផលិតដោយសាជីវកម្ម Mirisch ដែលជាតារាភាពយន្តលោក Kirk Douglas, Barbara Rütting, Christine Kaufmann និង EG Marshall ។ | |
| A Town and Two Cities: ថោននិងទីក្រុងពីរ គឺជាអាល់ប៊ុមដំបូងបង្អស់របស់ក្រុមតន្រ្តីរ៉ុកជំនួសអង់គ្លេសរបស់អ្នកវេហ្គាសរបស់អ្នក។ អាល់ប៊ុមនេះត្រូវបានផលិតដោយ David Bendeth និងលាយបញ្ចូលគ្នាដោយ Brian Sperber ។ | ![]() |
| A Town Like Alice: ថោនដូចអាលីស គឺជាប្រលោមលោកមនោសញ្ចេតនារបស់នីវេលសូតដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងឆ្នាំ ១៩៥០ នៅពេលដែលស៊ូលបានមករស់នៅក្នុងប្រទេសអូស្ត្រាលី។ ហ្សង់បាកេតជាស្ត្រីវ័យក្មេងជនជាតិអង់គ្លេសចាប់ចិត្តស្រឡាញ់អ្នកទោសម្នាក់ក្នុងសង្គ្រាមលោកលើកទី ២ នៅម៉ាឡាយ៉ាហើយបន្ទាប់ពីការរំដោះបានធ្វើចំណាកស្រុកទៅកាន់ប្រទេសអូស្រ្តាលីដើម្បីនៅជាមួយគាត់ជាកន្លែងដែលនាងព្យាយាមដោយការវិនិយោគមរតកហិរញ្ញវត្ថុដ៏ច្រើនរបស់នាងដើម្បីបង្កើតវិបុលភាពសេដ្ឋកិច្ចក្នុងទំហំតូចមួយ។ សហគមន៍ខាងក្រៅ - ដើម្បីប្រែក្លាយវាទៅជា "ទីក្រុងដូចជាអាលីស \" ពោលគឺអាលីសស្ត្រេស។ | |
| A Toy Epic: រឿងតុក្កតាអេហ្វិក គឺជាប្រលោមលោករបស់អ្នកនិពន្ធជនជាតិវែលអ៊ែររ៉ាមហ្វ្រីស។ ប្រលោមលោកនេះត្រូវបានបោះពុម្ភផ្សាយដំបូងក្នុងឆ្នាំ ១៩៥៨។ ប្រលោមលោកនេះមានដំណើររឿងរបស់ក្មេងប្រុសបីនាក់នៅពេលពួកគេធំឡើងនៅក្នុង" មួយនៃបួនជ្រុងនៃប្រទេសវែល" ដែលឆ្លងកាត់ផ្លូវរហូតដល់ពួកគេក្លាយជាមិត្តល្អ។ Humphreys បានចាប់ផ្តើមសរសេរសៀវភៅដំបូងនៅឆ្នាំ ១៩៤៥ គឺ ១៣ ឆ្នាំមុនពេលវាត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយ។ សៀវភៅនេះត្រូវបានអ្នករិះគន់ពិពណ៌នាថាជា" ឧទាហរណ៍ចាំងនៃភាពទំនើបផ្នែកអក្សរសាស្ត្រ" ។ | |
| Toy Story: តុក្កតារឿង គឺជាខ្សែភាពយន្តបែបកំប្លែងបែបជីវចលបែបកុំព្យូរទ័ររបស់អាមេរិកនៅឆ្នាំ ១៩៩៥ ដែលផលិតដោយស្ទូឌីយោជីវចលភីសិននិងចេញផ្សាយដោយវ៉លឌិត Disney រូបភាព។ ការដំឡើងលើកទីមួយនៅក្នុង សិទ្ធិផលិត រឿងតូតូ វាជាខ្សែភាពយន្តលក្ខណៈជីវចលកុំព្យូទ័រដំបូងបង្អស់ក៏ដូចជាខ្សែភាពយន្តលក្ខណៈពិសេសដំបូងបង្អស់ពីភីច។ ខ្សែភាពយន្តនេះដឹកនាំដោយ John Lasseter និងសរសេរដោយ Joss Whedon, Andrew Stanton, Joel Cohen និង Alec Sokolow មកពីរឿងមួយដោយ Lasseter, Stanton, Pete Docter និង Joe Ranft ។ ខ្សែភាពយន្តនេះមានលក្ខណៈពិសេសតន្ត្រីដោយ Randy Newman ផលិតដោយ Bonnie Arnold និង Ralph Guggenheim និងផលិតដោយនាយកប្រតិបត្តិដោយ Steve Jobs និង Edwin Catmull ។ ខ្សែភាពយន្តនេះមានសំលេងរបស់ Tom Hanks, Tim Allen, Don Rickles, Wallace Shawn, John Ratzenberger, Jim Varney, Annie Potts, R. Lee Ermey, John Morris, Laurie Metcalf និង Erik von Detten ។ ការកើតឡើងនៅក្នុងពិភពលោកដែលប្រដាប់ក្មេងលេងមនុស្សសាស្ត្រកើតឡើងនៅពេលដែលមនុស្សមិនមានវត្តមានគ្រោងនឹងផ្តោតសំខាន់លើទំនាក់ទំនងរវាងតុក្កតាខូវប៊យទាញខ្សែរចាស់ដែលមានឈ្មោះថា Woody និងតួលេខសកម្មភាពអវកាសយានិកឈ្មោះ Buzz Lightyear នៅពេលពួកគេវិវឌ្ឍន៍ពីគូប្រជែងប្រជែងគ្នា។ ចំពោះក្តីស្រលាញ់របស់ម្ចាស់ហាងរបស់ពួកគេគឺ Andy Davis ចំពោះមិត្តភក្តិដែលធ្វើការជាមួយគ្នាដើម្បីជួបជុំគ្នាជាមួយ Andy បន្ទាប់ពីបែកពីគាត់។ | |
| A Toy for Juliette: "មួយប្រដាប់ក្មេងលេងសម្រាប់ Juliette \" គឺជាឆ្នាំ 1967 និងប្រឌិតវិទ្យាសាស្រ្តភ័យរន្ធត់រឿងខ្លីដោយអ្នកនិពន្ធជនជាតិអាមេរិកលោក Robert Bloch បានលេចមុខជាលើកដំបូងនៅក្នុងការនិមិត្តដែលគ្រោះថ្នាក់ Anthology Harlan Ellison បានទេ។ | |
| A Toz: " អាតូហ្សូ \" គឺជាចម្រៀងរ៉េបបែបប្រលោមលោកបែបបារាំងដ៏កំប្លែងរបស់ក្រុម ហ្វារហ្វារនិងអូ ស្កា ម៉ា ដែលរួមមានអា ម៉ា ម៉ានសេហាននី ។ បទចំរៀងនេះមានពីរភាសាជាភាសាបារាំងនិងអាព្រិចអាហ្រ្វិកខាងជើង។ ហ្វាឌីដនិងអូសូសាម៉ាគឺជារឿងកំប្លែងដែលមានការចេញផ្សាយតាមអ៊ិនធរណេតហើយបង្កើតឡើងដោយហ្វាឌ្រីនបេនសាឡានិងអូស្សាម៉ាអេលហ្វាមី។ | ![]() |
| A Tract of Time: ខិត្ដប័ណ្ណនៃពេលវេលា គឺជាប្រលោមលោកប្រឆាំងពីឆ្នាំ ១៩៦៦ ដោយស្មីតហែមស្តុនដែលនិយាយពីសម័យកាលប្រហែលឆ្នាំ ១៩៦០ នៅពេលមានការធ្វើរដ្ឋប្រហារប៉ុនប៉ងធ្វើរដ្ឋប្រហាររបស់ប្រធានាធិបតីវៀតណាមខាងត្បូងង៉ិញឌិញ។ ទោះបីជាសហរដ្ឋអាមេរិកបានគាំទ្ររដ្ឋាភិបាលរបស់ឌីមឹមក្នុងសង្គ្រាមក៏ដោយទីប្រឹក្សាអាមេរិករបស់ខ្លួនបានធ្វើការជាមួយប្រជាជនម៉ុងតាញ៉ាដែលបានប្រឆាំងនឹងឌីមឺរដើម្បីជួយពួកគេប្រយុទ្ធនឹងវៀតកុងដែលពួកគេបានប្រឆាំងផងដែរ។ សៀវភៅនេះមានចំណងជើងថាសេអ៊ីអាខូលថាត (CIA) ដែលធ្វើប្រតិបត្តិការជាមួយកុលសម្ព័ន្ធភ្នំម៉ុងតាញ៉ានៅតំបន់ខ្ពង់រាបកណ្តាល។ ដំបូងឡើយ Harry ទទួលបានជោគជ័យក្នុងការទទួលបានម៉ុងតាញ៉ាដើម្បីប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹង Viet Cong ប៉ុន្តែក្រោយមកជនជាតិម៉ុងតាញ៉ាត្រូវបានគេក្បត់ហើយកងទ័ពវៀតណាមខាងត្បូងត្រូវបានបញ្ជូនទៅ ឲ្យ Harry ត្រូវតែជួយសង្គ្រោះខណៈដែលជនជាតិម៉ុងតាញ៉ាចូលរួមជាមួយ Viet Cong ។ | |
| Benjamin Franklin: បេនយ៉ាមីនហ្វ្រែនគ្លីន គឺជាឪពុកបង្កើតមួយរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក។ លោកប៉ូលីសគឺជាអ្នកនិពន្ធឈានមុខគេអ្នកព្រីនធីងទស្សនវិទូនយោបាយអ្នកនយោបាយហ្វ្រែមសឺនប្រៃស៉ីអ្នកវិទ្យាសាស្ត្រអ្នកច្នៃប្រឌិតអ្នកកំប្លែងលេងសើចសកម្មជនពលរដ្ឋរដ្ឋបុរសនិងអ្នកការទូត។ ក្នុងនាមជាអ្នកវិទ្យាសាស្ត្រគាត់គឺជាឥស្សរជនសំខាន់ម្នាក់នៅក្នុងការត្រាស់ដឹងអាមេរិចនិងប្រវត្តិរូបវិទ្យាសម្រាប់ការរកឃើញនិងទ្រឹស្តីទាក់ទងនឹងអគ្គិសនី។ ក្នុងនាមជាអ្នកច្នៃប្រឌិតគាត់ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជារន្ទះផ្លេកបន្ទោរនិងចង្រ្កានហ្វ្រែនគ្លីនក្នុងចំណោមការច្នៃប្រឌិតផ្សេងទៀត។ គាត់បានបង្កើតអង្គការពលរដ្ឋជាច្រើនរួមមានក្រុមហ៊ុនបណ្ណាល័យនាយកដ្ឋានអគ្គីភ័យដំបូងរបស់ទីក្រុង Philadelphia និងសាកលវិទ្យាល័យ Pennsylvania ។ | |
| Benjamin Franklin: បេនយ៉ាមីនហ្វ្រែនគ្លីន គឺជាឪពុកបង្កើតមួយរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក។ លោកប៉ូលីសគឺជាអ្នកនិពន្ធឈានមុខគេអ្នកព្រីនធីងទស្សនវិទូនយោបាយអ្នកនយោបាយហ្វ្រែមសឺនប្រៃស៉ីអ្នកវិទ្យាសាស្ត្រអ្នកច្នៃប្រឌិតអ្នកកំប្លែងលេងសើចសកម្មជនពលរដ្ឋរដ្ឋបុរសនិងអ្នកការទូត។ ក្នុងនាមជាអ្នកវិទ្យាសាស្ត្រគាត់គឺជាឥស្សរជនសំខាន់ម្នាក់នៅក្នុងការត្រាស់ដឹងអាមេរិចនិងប្រវត្តិរូបវិទ្យាសម្រាប់ការរកឃើញនិងទ្រឹស្តីទាក់ទងនឹងអគ្គិសនី។ ក្នុងនាមជាអ្នកច្នៃប្រឌិតគាត់ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជារន្ទះផ្លេកបន្ទោរនិងចង្រ្កានហ្វ្រែនគ្លីនក្នុងចំណោមការច្នៃប្រឌិតផ្សេងទៀត។ គាត់បានបង្កើតអង្គការពលរដ្ឋជាច្រើនរួមមានក្រុមហ៊ុនបណ្ណាល័យនាយកដ្ឋានអគ្គីភ័យដំបូងរបស់ទីក្រុង Philadelphia និងសាកលវិទ្យាល័យ Pennsylvania ។ | |
| A Traditional Christmas: បុណ្យណូអែលប្រពៃណី គឺជាអាល់ប៊ុមគ្រីស្មាសរបស់វិចិត្រករតន្រ្តីប្រទេសលោក Joe Nichols ។ វាត្រូវបានចេញផ្សាយនៅឆ្នាំ ២០០៤ នៅលើ Show Dog-Universal Music ។ កំណត់ត្រានេះគឺជាអាល់ប៊ុមដំបូងរបស់តន្ត្រីណូអែលហើយក៏ជាការចេញផ្សាយលើកទី ២ របស់គាត់ក្នុងឆ្នាំ ២០០៤។ វាមាន ១០ បទភ្លេងណូអែលប្រពៃណី។ | ![]() |
| A Tragedian in Spite of Himself: ជាសោកនាដកម្មថ្វីបើខ្លួនគាត់ផ្ទាល់ជា ជនជាតិរុស្ស៊ី៖ Трагикпоневоле, រ៉ូមែនទិក ៖ Tragik ponyevole ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា វីរៈបុរសសោកនាដកម្មដែលស្ទាក់ស្ទើរ ) គឺជាការសម្តែងតែមួយរបស់ឆ្នាំ ១៨៨៩ ដោយ Anton Chekhov ។ | |
| A Tragedy of Two Ambitions: រឿង " សោកនាដកម្មនៃមហិច្ឆតាពីរ \" គឺជារឿងខ្លីរបស់ថូម៉ាស Hardy និងត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយនៅក្នុងការប្រមូលរបស់គាត់ រឿង Little Ironies ក្នុងឆ្នាំ ១៨៩៤។ នៅក្នុងសាច់រឿងនេះ Hardy បានប្រាប់ពីរឿងរបស់បងប្អូនពីរនាក់ដែលមានមហិច្ឆតាចង់ចេញពីបរិយាកាសសង្គមរបស់ពួកគេដែល ពួកគេព្រងើយកន្តើយចំពោះគោលការណ៍សីលធម៌ហើយព្រមទទួលយកមរណភាពរបស់ឪពុកពួកគេហើយលាក់អ្វីៗទាំងអស់ពីប្អូនស្រីរបស់ពួកគេ។ | |
| A Tragedy at Midnight: រឿងសោកនាដកម្មនៅពាក់កណ្តាលអធ្រាត្រ គឺជាខ្សែភាពយន្តបែបកំប្លែងបែបអាមេរិកាំងឆ្នាំ ១៩៤២ ដឹកនាំដោយយ៉ូសែបសាន់លីនិងនិពន្ធដោយអ៊ីសាប៊ែលដាន់។ ខ្សែភាពយន្តនេះមានដូចជា John Howard, Margaret Lindsay, Roscoe Karns, Mona Barrie, Keye Luke និង Hobart Cavanaugh ។ ខ្សែភាពយន្តនេះត្រូវបានចេញផ្សាយនៅថ្ងៃទី ២ ខែកុម្ភៈឆ្នាំ ១៩៤២ ដោយ Republic Republic ។ | |
| A Tragedy in Progress: សោកនាដកម្មដែលកំពុងដំណើរការ អាចយោងទៅលើ៖
| |
| Across Five Aprils (band): នៅទូទាំងប្រាំខែមេសា គឺជាក្រុមតន្រ្តីក្រោយ hardcore ពី Chattanooga រដ្ឋ Tennessee ។ ក្រុមតន្រ្តីនេះបានចាប់ផ្តើមនៅខែកញ្ញាឆ្នាំ ២០០១ ហើយត្រូវបានគេចុះហត្ថលេខាទៅក្នុងកំណត់ត្រាជោគជ័យ។ ឈ្មោះរបស់ពួកគេត្រូវបានខ្ចីពីប្រលោមលោកអាយរីនហាន់ប្រលោមលោកអំពីសង្គ្រាមស៊ីវិលអាមេរិក។ ក្រុមនេះបានបែកបាក់គ្នានៅចុងឆ្នាំ ២០០៨ ។ | |
| Across Five Aprils (band): នៅទូទាំងប្រាំខែមេសា គឺជាក្រុមតន្រ្តីក្រោយ hardcore ពី Chattanooga រដ្ឋ Tennessee ។ ក្រុមតន្រ្តីនេះបានចាប់ផ្តើមនៅខែកញ្ញាឆ្នាំ ២០០១ ហើយត្រូវបានគេចុះហត្ថលេខាទៅក្នុងកំណត់ត្រាជោគជ័យ។ ឈ្មោះរបស់ពួកគេត្រូវបានខ្ចីពីប្រលោមលោកអាយរីនហាន់ប្រលោមលោកអំពីសង្គ្រាមស៊ីវិលអាមេរិក។ ក្រុមនេះបានបែកបាក់គ្នានៅចុងឆ្នាំ ២០០៨ ។ | |
| A Tragedy of Error: សោកនាដកម្មនៃកំហុស គឺជាចំណងជើងនៃរឿងខ្លីមួយរបស់អ្នកនិពន្ធជនជាតិអាមេរិកឈ្មោះ Henry James ដែលជាលើកដំបូងរបស់គាត់បានសរសេរនៅអាយុ ២១ ឆ្នាំនិងបានបោះពុម្ពផ្សាយដោយមិនបញ្ចេញឈ្មោះនៅក្នុង ទស្សនាវដ្តីប្រចាំខែ Continental ប្រចាំ ខែកុម្ភៈឆ្នាំ ១៨៦៤ ។ រឿងនេះមិនដែលត្រូវបានប្រមូលឬបោះពុម្ភដោយជេមស៍ជាទម្រង់សៀវភៅទេប៉ុន្តែលេចចេញនៅក្នុងបណ្ណាល័យអាមេរិកាំងរឿងរ៉ាវរបស់គាត់ដែលគ្របដណ្តប់លើឆ្នាំ ១៨៦៤-១៨៧៤ ។ | |
| A Tragedy of Fashion: រឿងសោកនាដកម្មនៃម៉ូតឬកន្ត្រៃកន្ត្រៃ គឺជារបាំបាឡេដែលត្រូវបានរាំជាលើកដំបូងនិងសម្តែងនៅថ្ងៃទី ១៥ ខែមិថុនាឆ្នាំ ១៩២៦ ដោយហ្វ្រេឌ្រិចអាស្តុនដែលសម្តែងជាមួយម៉ារីរ៉ាមប៊ល។ ប៊ីប៊ីស៊ីបានពិពណ៌នាការសម្តែងលើកនេះថាជា" ពេលវេលាដ៏សំខាន់ក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្ររបាំបាឡេ" នៅពេលដែលវាចាប់ផ្តើមអាជីពទាំងអាស្តុននិងរបាំបាឡេរបឺត។ តន្ត្រីនេះគឺដោយអេកហ្គេលហ្គូសសឹនដែលរៀបចំដោយអេរណេសអ៊ីវ។ | |
| List of Babylon 5 episodes: បាប៊ីឡូន ៥ គឺជាទូរទស្សន៍បែបប្រឌិតបែបវិទ្យាសាស្ត្រអាមេរិចដែលត្រូវបានបង្កើតផលិតនិងនិពន្ធបទភ្លេងភាគច្រើនដោយជេម៉ៃឃើល Straczynski ពិព័រណ៍នេះផ្តោតលើស្ថានីយ៍អវកាសបាប៊ីឡូន ៥ ដែលជាចំណុចស្នូលសម្រាប់នយោបាយការទូតនិងជម្លោះក្នុងកំឡុងឆ្នាំ ២២៥៧-២២៦២ ។ ជាមួយនឹងការប្រើប្រាស់ដ៏លេចធ្លោនៃធ្នូរឿងដែលបានគ្រោងទុកស៊េរីត្រូវបានពិពណ៌នាជា "ប្រលោមលោកសម្រាប់ទូរទស្សន៍ \" ។ | |
| A Tragedy of Two Ambitions: រឿង " សោកនាដកម្មនៃមហិច្ឆតាពីរ \" គឺជារឿងខ្លីរបស់ថូម៉ាស Hardy និងត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយនៅក្នុងការប្រមូលរបស់គាត់ រឿង Little Ironies ក្នុងឆ្នាំ ១៨៩៤។ នៅក្នុងសាច់រឿងនេះ Hardy បានប្រាប់ពីរឿងរបស់បងប្អូនពីរនាក់ដែលមានមហិច្ឆតាចង់ចេញពីបរិយាកាសសង្គមរបស់ពួកគេដែល ពួកគេព្រងើយកន្តើយចំពោះគោលការណ៍សីលធម៌ហើយព្រមទទួលយកមរណភាពរបស់ឪពុកពួកគេហើយលាក់អ្វីៗទាំងអស់ពីប្អូនស្រីរបស់ពួកគេ។ | |
| A Tragedy of the Orient: រឿងសោកនាដកម្មនៃការតំរង់ទិស គឺជាខ្សែភាពយន្តបែបកំប្លែងខ្លីបែបស្ងៀមស្ងាត់របស់អាមេរិចឆ្នាំ ១៩១៤ ដឹកនាំដោយ Reginald Barker និងសំដែងដោយ Sessue Hayakawa, Tsuru Aoki, Frank Borgaze និង George Osborne ក្នុងតួនាទីសំខាន់។ | |
| A Tragic Legacy: កេរ្តិ៍ដំណែលដ៏គួរឱ្យសោកស្តាយ៖ វិធីល្អនិងផ្លូវចិត្តអាក្រក់បំផ្លាញតំណែងប្រធានាធិបតីប៊ូស គឺជាសៀវភៅ លក់ដាច់បំផុតរបស់ ញូវយ៉កថែមស៍ ដោយអ្នកនិពន្ធអ្នកនិពន្ធ blogger និងអ្នកសរសេរអត្ថបទសារព័ត៌មាន .com.com លោក Glenn Greenwald ចេញផ្សាយនៅថ្ងៃទី ២៦ ខែមិថុនាឆ្នាំ ២០០៧ ដោយក្រុមបោះពុម្ពក្រោន។ នៃ Random House ។ | ![]() |
| Lord John series: រឿង Lord John គឺជាលំដាប់នៃរឿងប្រលោមលោកអាថ៌កំបាំងប្រវត្តិសាស្ត្រនិងស្នាដៃខ្លីៗដែលសរសេរដោយដាយអាណាហ្គាបាឡេននៅចំកណ្តាល Lord John Gray ដែលជាតួអង្គបន្ទាប់បន្សំនៅក្នុង ស៊េរី Outlander របស់អ្នកនិពន្ធ។ ការស្រឡាញ់ភេទដូចគ្នាដោយសម្ងាត់ "នៅក្នុងពេលវេលាមួយដែលភាពពិសេសអាចទទួលបានព្យួរមួយ \" តួអក្សរត្រូវបានគេហៅថា \ "មួយនៃស្មុគស្មាញនិងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍បំផុត \" នៃតួអក្សររាប់រយនៅក្នុងរឿងប្រលោមលោក Outlander របស់ Gabaldon ។ ចាប់ផ្តើមជាមួយកម្មវិធីណូគាលឡាឆ្នាំ ១៩៩៨ របស់ ចនចននិងក្លឹបឋាននរកភ្លើងយន្ដហ្គីតា ចនអេច បច្ចុប្បន្នមានរឿងណូគាចំនួន ៦ និងប្រលោមលោកចំនួន ៣ ។ | |
| A Train: រថភ្លើង អាចយោងទៅលើ៖ | |
| A Line (Los Angeles Metro): ខ្សែផ្លូវដែក គឺជា ខ្សែរថភ្លើងដែល មានប្រវែង ២២.០ ម៉ាយល៍ (៣៥.៤ គីឡូម៉ែត្រ) ដែលរត់ពីខាងជើងទៅខាងត្បូងរវាងទីក្រុងឡូសអាន់ជឺឡេសនិងឡុងប៊ិចរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ាឆ្លងកាត់ទីក្រុងដោនថោនឡូសអេនជឺឡេសខាងត្បូងវ៉ាសឡេសវ៉ាតវីលបូរ៉ូok Compton, Rancho Dominguez និងឡុងប៊ិច នៅខោនធី Los Angeles ។ វាគឺជាខ្សែមួយក្នុងចំណោមខ្សែចំនួន ៦ នៅក្នុងប្រព័ន្ធផ្លូវដែក។ បានបើកដំណើរការក្នុងឆ្នាំ ១៩៩០ វាជាខ្សែដែលចាស់ជាងគេនិងមមាញឹកបំផុតក្នុងប្រព័ន្ធដែលមានចំនួនប្រហែល ២២,៣៨ លានសន្លឹកក្នុងមួយឆ្នាំគិតត្រឹមខែធ្នូឆ្នាំ ២០១៧។ វាត្រូវបានដំណើរការដោយអាជ្ញាធរដឹកជញ្ជូនក្រុង Los Angeles ។ | |
| A Train: រថភ្លើង អាចយោងទៅលើ៖ | |
| A Train Leaves in Every Hour: ស្លឹកឈើហ្វឹកហាត់នៅរៀងរាល់ម៉ោង គឺជាខ្សែភាពយន្តល្ខោនបែលហ្ស៊ិកឆ្នាំ ១៩៦១ ដឹកនាំដោយAndré Cavens ។ វាត្រូវបានគេចូលទៅក្នុងមហោស្រពភាពយន្តអន្តរជាតិប៊ែរឡាំងលើកទី ១២ ។ | |
| A Train To Autumn: ការហ្វឹកហាត់ដើម្បីរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ គឺជាក្រុមរបាំកូរ៉េដែលមានសមាជិកបួននាក់ដែលបង្កើតឡើងដោយ Cube Entertainment ក្នុងឆ្នាំ ២០១៨ ។ នៅថ្ងៃទី ៩ ខែវិច្ឆិកាក្រុមនេះបានសម្តែងបទចម្រៀងរបស់ពួកគេនៅលើ Music Bank របស់ទូរទស្សន៍ KBS2 ។ | |
| A Tramp Abroad: អត្ថបទត្រពាំងផ្លែ គឺជាស្នាដៃនៃអក្សរសិល្ប៍ធ្វើដំណើររួមទាំងការលាយបញ្ចូលគ្នានៃជីវប្រវត្តិនិងព្រឹត្តិការណ៍ប្រឌិតដោយអ្នកនិពន្ធជនជាតិអាមេរិកម៉ាកធេនដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងឆ្នាំ ១៨៨០។ សៀវភៅនេះរៀបរាប់ពីដំណើររបស់អ្នកនិពន្ធជាមួយនឹងមិត្តរបស់គាត់ហារីសតាមរយៈអឺរ៉ុបកណ្តាលនិងខាងត្បូង។ ខណៈពេលដែលគោលដៅដែលបានបញ្ជាក់នៃការធ្វើដំណើរគឺត្រូវដើរច្រើនបំផុតបុរសរកឃើញខ្លួនឯងប្រើមធ្យោបាយដឹកជញ្ជូនផ្សេងទៀតនៅពេលពួកគេឆ្លងកាត់ទ្វីប។ សៀវភៅនេះគឺជាសៀវភៅទីបួននៃសៀវភៅធ្វើដំណើរចំនួន ៦ របស់ម៉ាកធែនដែលត្រូវបានបោះពុម្ពក្នុងកំឡុងពេលនៃជីវិតរបស់គាត់ហើយត្រូវបានគេគិតថាជារឿងក្រៅផ្លូវការទៅនឹងសៀវភៅទីមួយដែលមានឈ្មោះ ថាអ៊ិនណូសស្ត្រប៊្រីក (១៨៦៩) ។ | |
| A Tramp Shining: អារ៉េនស៊ីនធ័រ គឺជាអាល់ប៊ុមដំបូងរបស់រីឆាតហារីសដែលបានចេញផ្សាយនៅឆ្នាំ ១៩៦៨ ដោយឌុនហ្រ្វែនសិន។ អាល់ប៊ុមនេះត្រូវបានសរសេររៀបចំនិងផលិតដោយអ្នកនិពន្ធចម្រៀងលោក Jimmy Webb ។ ទោះបីជាតួលេខ Harris បានច្រៀងអាល់ប៊ុមបទភ្លេងជាច្រើននៅលើខ្សែភាពយន្តនេះទៅនឹងឆ្នាំមុនតន្ត្រី Camelot នេះមួយ Tramp ក្រុម SHINee មានអាល់ប៊ុមទោលដំបូងហារីស។ "MacArthur Park \" គឺជាបទចម្រៀងដែលធំជាងគេនៅឆ្នាំនោះដែលឈានដល់ចំណាត់ថ្នាក់លេខ ២ នៅលើ តារាង Billboard Hot 100 នៅសហរដ្ឋអាមេរិក។ អាល់ប៊ុមទាំងមូលក៏ទទួលជោគជ័យខ្ពស់ផងដែរហើយត្រូវបានគេតែងតាំងសម្រាប់ពានរង្វាន់ Grammy សម្រាប់អាល់ប៊ុមប្រចាំឆ្នាំនៅឆ្នាំ ១៩៦៩ ។ | ![]() |
| A Trampwoman's Tragedy: " សោកនាដកម្មរបស់លោកត្រាំ) គឺជាកំណាព្យនិទានកថាឆ្នាំ ១៩០៣ ក្នុង ១០៤ បន្ទាត់ដោយថូម៉ាស Hardy ។ Hardy បានចាត់ថ្នាក់កំណាព្យយ៉ាងខ្ពស់ក្នុងចំណោមស្នាដៃរបស់គាត់ហើយជឿជាក់ថាវាជាការជោគជ័យលើកំណាព្យដែលជោគជ័យបំផុតរបស់គាត់។ | |
| A Tranquil Star: រឿងត្រេនឃ្វីលស្តារ៖ រឿងរ៉ាវដែលមិនត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយរបស់ Primo Levi គឺជារឿងបុរាណវិទ្យាឆ្នាំ ២០០៧ របស់អ្នកនិពន្ធជនជាតិអ៊ីតាលីឈ្មោះ Primo Levi ។ បានចេញផ្សាយ ២០ ឆ្នាំបន្ទាប់ពីការស្លាប់របស់លេវីសៀវភៅនេះមានរឿងចំនួន ១៧ ដែលមិនធ្លាប់បោះពុម្ពផ្សាយជាភាសាអង់គ្លេស។ រឿងរ៉ាវទាំងនោះត្រូវបានបកប្រែដោយអានហ្គ្រេនស្តាននិពន្ធនាយកនៃ កាសែតញូវយ៉ក និងអាល់សាន់ដ្រាបាសហ្គាលីដែលជានិពន្ធនាយកនៅផាលផាវីម៉ាក់មីល្លិន។ | |
| Tunnel Through the Deeps: ផ្លូវរូងក្រោមដីតាមរយៈដេវឺរ គឺជាប្រលោមលោកប្រឌិតបែបប្រវត្ដិសាស្ដ្រ / ប្រលោមលោកបែបវិទ្យាសាស្ត្រឆ្នាំ ១៩៧២ របស់អ្នកនិពន្ធជនជាតិអាមេរិក Harry Harrison វាត្រូវបានចែកជាស៊េរីនៅក្នុង ទស្សនាវដ្តី អាណាឡូកដែល ចាប់ផ្តើមពីខែមេសាឆ្នាំ ១៩៧២ ។ | |
| A Transfer: " ការផ្ទេរមួយ \" ដែលត្រូវបានស្គាល់ដោយចំណងជើងជប៉ុន \ " ទូរស័ព្ទស្ងាត់ \" គឺជាភាគទី ៣ នៃអាយ៉ៃ ណេអុងណូអេ លផាយវូដដែលបង្កើតឡើងដោយហ្គេនណាស។ អ្នកដឹកនាំរឿងភាគឈ្មោះ Hideaki Anno និងអ្នកនិពន្ធ Akio Satsukawa បានសរសេររឿងភាគដែលដឹកនាំរឿងដោយ Hiroyuki Ishido ។ ខ្សែភាពយន្តនេះត្រូវបានចាក់ផ្សាយដំបូងនៅលើកញ្ចក់ទូរទស្សន៍តូក្យូនៅថ្ងៃទី ១៨ ខែតុលាឆ្នាំ ១៩៩៥។ ខ្សែភាពយន្តនេះត្រូវបានរៀបចំរយៈពេលដប់ប្រាំឆ្នាំបន្ទាប់ពីមានមហន្តរាយទូទាំងពិភពលោកជាពិសេសនៅក្នុងទីក្រុងដែលមានអនាគតរឹងមាំនៃតូក្យូ -៣ ។ តួឯកគឺស៊ីនជីអ៊ីការីជាក្មេងប្រុសជំទង់ម្នាក់ដែលឪពុកឈ្មោះហ្គេនដូបានជ្រើសរើសគាត់ឱ្យទៅអង្គការណាវីដើម្បីធ្វើការសាកល្បងម៉ាស៊ីនម៉ាក់ជីវម៉ាស៊ីនយក្សមួយដែលមានឈ្មោះថា \ "ការផ្សាយដំណឹងល្អ" ដើម្បីប្រយុទ្ធជាមួយសត្វដែលហៅថា \ "ទេវតា \" ។ នៅក្នុងវគ្គនេះស៊ីនជីចាប់ផ្តើមចូលរៀនសាលាថ្មីរបស់គាត់នៅតូក្យូ -៣ ហើយមានការលំបាកក្នុងការដោះស្រាយភាពល្បីល្បាញនៃការធ្វើជាអ្នកបើកយន្តហោះនៃការផ្សាយដំណឹងល្អ។ មិត្តរួមថ្នាក់របស់គាត់ឈ្មោះ Toji Suzuhara ដែលមានប្អូនស្រីតូចរបស់គាត់បានរងរបួសនៅក្នុងការប្រយុទ្ធរបស់ Shinji ប្រឆាំងនឹង Angel Sachiel និងបានបង្ហាញខ្លួននៅក្នុងវគ្គមុនគឺខឹងគាត់។ ទេវតាថ្មីឈ្មោះសាមហេលលេចចេញមកហើយស៊ីនជីត្រូវតែសាកល្បងយាយអ៊ីវ៉ា -១ ម្តងទៀតដើម្បីកម្ចាត់វា។ | |
| A Translation Guide to 19th-Century Polish-Language Civil-Registration Documents: សៀវភៅណែនាំបកប្រែឯកសារអត្រានុកូលដ្ឋានភាសាប៉ូឡូញនៅសតវត្សរ៍ទី ១៩ គឺជាសៀវភៅដែលនិពន្ធដោយអ្នកស្រាវជ្រាវពន្ធុវិទ្យាគឺលោក Judith R. Frazin ជាឧបករណ៍ជួយអ្នកស្រាវជ្រាវឱ្យដឹងពីអត្ថន័យនៃឯកសារអត្រានុកូលដ្ឋានភាសាប៉ូឡូញនៅសតវត្សរ៍ទី ១៩ ។ អ្នកស្រាវជ្រាវជាច្រើនប្រើឧបករណ៍បែបនេះរួមទាំងមគ្គុទេសក៍នេះដើម្បីជួយកំណត់ចំណាំឯកសារដែលមាននៅក្នុងប្រភពពន្ធុដូចជាបណ្ណាល័យពង្សប្រវត្តិរបស់អិល។ ឌី។ អេស .។ | ![]() |
| The Gospel in Brief: សៀវភៅដំណឹងល្អ ជាសំយោគឆ្នាំ ១៩០២ នៃសៀវភៅដំណឹងល្អទាំងបួននៃគម្ពីរសញ្ញាថ្មីចូលទៅក្នុងកំណត់ហេតុមួយនៃជីវិតរបស់ព្រះយេស៊ូដោយអ្នកនិពន្ធជនជាតិរុស្ស៊ីឡេអូថូស្តាយ។ | |
| A Translator: អ្នកបកប្រែ គឺជា docudrama របស់គុយបាឆ្នាំ ២០១៨ ដឹកនាំដោយ Rodrigo Barriuso និងSebastián Barriuso ។ វាត្រូវបានគេជ្រើសរើសជាធាតុរបស់គុយបាសម្រាប់ខ្សែភាពយន្តលក្ខណៈអន្តរជាតិល្អបំផុតនៅឯពានរង្វាន់ Academy Awards លើកទី ៩២ ប៉ុន្តែវាមិនត្រូវបានគេតែងតាំងទេ។ | ![]() |
| The Transylvanian Trilogy: រឿង Transylvanian Trilogy ដែលហៅថា A Transylvanian Tale ឬ The Writing on the Wall គឺជាប្រលោមលោកជាបីផ្នែកដោយអ្នកនិពន្ធហុងគ្រីលោកMiklósBánffyបោះពុម្ពផ្សាយពីឆ្នាំ ១៩៣៤ ដល់ ១៩៤០ ។ (អូទ្រីស -) ហុងគ្រីជាប្រជាជាតិមួយក្នុងរយៈពេល ១០ ឆ្នាំមុនការផ្ទុះសង្គ្រាមលោកលើកទី ១ ។ រឿងប្រលោមលោកប្រាប់រឿងរបស់បងប្អូនជីដូនមួយពីរនាក់ដែលរាប់បញ្ចូលក្នុងសង្គមBálintAbádyនិងរាប់LászlóGyerőffy ជីវិតរបស់ពួកគេត្រូវបានកំណត់ប្រឆាំងនឹងសាវតានៃព្រឹត្តិការណ៍នយោបាយទាំងនៅក្នុងនិងក្រៅប្រទេសហុងគ្រី។ ផ្នែកមួយនៃដំណើររឿងកើតឡើងនៅលើតំបន់ Transylvanian Plain ជាតំបន់ដែលBánffyផ្ទាល់បានធំឡើង។ | |
| A Trap: អន្ទាក់ គឺជាខ្សែភាពយន្តបែបកំប្លែងរបស់ប៉ូឡូញឆ្នាំ ១៩៩៧ ដឹកនាំដោយអាដិកដាប្រីស៊ី។ វាត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងមហោស្រពភាពយន្តអន្តរជាតិទីក្រុងមូស្គូលើកទី ២០ ។ | ![]() |
| Trap for Cinderella: អន្ទាក់សម្រាប់ Cinderella អាចសំដៅទៅលើ:
| |
| Trap for Cinderella: អន្ទាក់សម្រាប់ Cinderella អាចសំដៅទៅលើ:
| |
| A Trap for Lonely Man: អន្ទាក់សម្រាប់បុរសឯកកោ គឺជាខ្សែភាពយន្តបែបកំប្លែងបែបសូវៀតឆ្នាំ ១៩៩០ ដឹកនាំដោយអាឡីកកូរ៉េណេវ។ | |
| A Trap for Santa Claus: អន្ទាក់សម្រាប់សាន់តាក្លូស គឺជាខ្សែភាពយន្តបែបល្ខោនខោលបែបស្ងាត់ស្ងៀមរបស់អាមេរិចឆ្នាំ ១៩០៩ ។ ផលិតកម្មរបស់ក្រុមហ៊ុន Biograph វាត្រូវបានដឹកនាំដោយ DW Griffith និងតារា Henry Henry Walthall, Marion Leonard និង Gladys Egan ។ | |
| A Trap for Santa Claus: អន្ទាក់សម្រាប់សាន់តាក្លូស គឺជាខ្សែភាពយន្តបែបល្ខោនខោលបែបស្ងាត់ស្ងៀមរបស់អាមេរិចឆ្នាំ ១៩០៩ ។ ផលិតកម្មរបស់ក្រុមហ៊ុន Biograph វាត្រូវបានដឹកនាំដោយ DW Griffith និងតារា Henry Henry Walthall, Marion Leonard និង Gladys Egan ។ | |
| A Trap to Catch a Cracksman: រឿង" អន្ទាក់ដើម្បីចាប់អ្នកបំបែក " គឺជារឿងខ្លីរបស់ EW Hornung និងបង្ហាញពីចោរបុរសសុភាពបុរសអេជរ៉ាហ្វលស៍និងដៃគូនិងអ្នកជីវវិទ្យាឈ្មោះប៊ុនមេនមេន។ រឿងនេះត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងខែកក្កដាឆ្នាំ ១៩០៥ ដោយ ទស្សនាវដ្តីផលម៉ល នៅទីក្រុងឡុង។ រឿងនេះក៏ត្រូវបានរាប់បញ្ចូលជារឿងទី ៧ នៅក្នុងការប្រមូល រឿង A Thief in the Night ដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយដោយ Chatto & Windus នៅទីក្រុងឡុងនិងកូនប្រុសរបស់ Charles Scribner នៅញូវយ៉កទាំងពីរក្នុងឆ្នាំ ១៩០៥ ។ | |
| A Trap to Catch a Cracksman: រឿង" អន្ទាក់ដើម្បីចាប់អ្នកបំបែក " គឺជារឿងខ្លីរបស់ EW Hornung និងបង្ហាញពីចោរបុរសសុភាពបុរសអេជរ៉ាហ្វលស៍និងដៃគូនិងអ្នកជីវវិទ្យាឈ្មោះប៊ុនមេនមេន។ រឿងនេះត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងខែកក្កដាឆ្នាំ ១៩០៥ ដោយ ទស្សនាវដ្តីផលម៉ល នៅទីក្រុងឡុង។ រឿងនេះក៏ត្រូវបានរាប់បញ្ចូលជារឿងទី ៧ នៅក្នុងការប្រមូល រឿង A Thief in the Night ដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយដោយ Chatto & Windus នៅទីក្រុងឡុងនិងកូនប្រុសរបស់ Charles Scribner នៅញូវយ៉កទាំងពីរក្នុងឆ្នាំ ១៩០៥ ។ | |
| Julius Margolin: Julius Margolin គឺជាអ្នកនិពន្ធនិងជាសកម្មជននយោបាយដើមកំណើតអ៊ីស្រាអែលដែលមានដើមកំណើតនៅប្រទេសបេឡារុស្ស។ គាត់គឺជាអ្នកនិពន្ធនៃ ដំណើរមួយទៅកាន់ទឹកដីហ្សេក ។ | |
| A Traveler from Altruria: អ្នកទេសចរមកពីអាល់ទ្រីរៀ គឺជាប្រលោមលោកយូ ធូពី នដោយវីលៀមឌីនហូវែល។ ប្រលោមលោកនេះត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយជាភាគដំបូងក្នុង ទស្សនាវដ្តី The Cosmopolitan រវាងខែវិច្ឆិកាឆ្នាំ ១៨៩២ និងខែតុលាឆ្នាំ ១៨៩៣ ហើយជាចុងក្រោយជាទំរង់សៀវភៅដោយ Harper & Brothers ក្នុងឆ្នាំ ១៨៩៤ ។ | |
| A Traveler's Guide to Space and Time: សៀវភៅមគ្គុទេសក៍ទេសចរណ៍អំពីលំហនិងពេលវេលា គឺជាប្រអប់ទីមួយដែលកំណត់ដោយក្រុមតន្ត្រីថាមពលអាឡឺម៉ង់ Blind Guardian ។ វាមានស៊ីឌីចំនួន ១៥ និងគ្របដណ្តប់លើឌីសប៊្លុកក្នុងកំឡុងឆ្នាំដែលគេហៅថាវឺដ្យីននៅចន្លោះឆ្នាំ ១៩៨៨ និង ២០០៤។ រួមជាមួយអាល់ប៊ុមស្ទូឌីយោចំនួន ៧ អាល់ប៊ុមផ្សាយបន្តផ្ទាល់ចំនួន ២ និងអាល់ប៊ុមចងក្រងមួយវាក៏រួមបញ្ចូលការ ស្រមើលស្រមៃតាមរយៈកញ្ចក់មើល ក្នុងទម្រង់ជាអូឌីយ៉ូពិសេស។ ការបោះពុម្ភ រាត្រីរាត្រីនៅកណ្តាលផែនដី និងស៊ីឌីនៃការបង្ហាញនិងកម្រមាន។ សៀវភៅនេះក៏មានភ្ជាប់មកជាមួយនូវកូនសៀវភៅភ្លឺរលោងដែលមាន ២០ ទំព័រដែលមានកំណត់និងមានលេខដែលបានបោះពុម្ពលើរូបភាពសិល្បៈពិសេសនៅលើក្រដាសពិសេសនិងហ្គីតាដែលមានឡូហ្គូ។ នេះគឺជាការបោះពុម្ពដែលមានកំណត់យ៉ាងតឹងរ៉ឹងព្រោះមានតែច្បាប់ចម្លងចំនួន ៨០០០ ច្បាប់ប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានធ្វើឡើងនៅទូទាំងពិភពលោក។ | ![]() |
| A Traveller in War-Time: អ្នកធ្វើដំណើរក្នុងសង្គ្រាម - ពេលវេលា គឺជាសៀវភៅដែលមិនប្រឌិតដោយអ្នកនិពន្ធជនជាតិអាមេរិកាំង Winston Churchill រៀបរាប់ពីការធ្វើដំណើររបស់គាត់នៅទ្វីបអឺរ៉ុបក្នុងអំឡុងពេលសង្គ្រាមលោកលើកទី ១ ។ ចេញផ្សាយនៅខែកក្កដាឆ្នាំ ១៩១៨ ដែលមានចំណងជើងពេញថា អ្នកធ្វើដំណើរម្នាក់នៅក្នុងសម័យសង្គ្រាមជាមួយនឹងការសរសេរអត្ថបទស្តីពីវិភាគទានរបស់អាមេរិកនិង គំនិតប្រជាធិបតេយ្យ អត្ថបទនេះមានប្រហែលពាក់កណ្តាលនៃសៀវភៅ។ វាជាសៀវភៅមិនប្រឌិតដំបូងបង្អស់របស់ Churchill ។ | |
| A Traveler from Altruria: អ្នកទេសចរមកពីអាល់ទ្រីរៀ គឺជាប្រលោមលោកយូ ធូពី នដោយវីលៀមឌីនហូវែល។ ប្រលោមលោកនេះត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយជាភាគដំបូងក្នុង ទស្សនាវដ្តី The Cosmopolitan រវាងខែវិច្ឆិកាឆ្នាំ ១៨៩២ និងខែតុលាឆ្នាំ ១៨៩៣ ហើយជាចុងក្រោយជាទំរង់សៀវភៅដោយ Harper & Brothers ក្នុងឆ្នាំ ១៨៩៤ ។ | |
| A Traveller in War-Time: អ្នកធ្វើដំណើរក្នុងសង្គ្រាម - ពេលវេលា គឺជាសៀវភៅដែលមិនប្រឌិតដោយអ្នកនិពន្ធជនជាតិអាមេរិកាំង Winston Churchill រៀបរាប់ពីការធ្វើដំណើររបស់គាត់នៅទ្វីបអឺរ៉ុបក្នុងអំឡុងពេលសង្គ្រាមលោកលើកទី ១ ។ ចេញផ្សាយនៅខែកក្កដាឆ្នាំ ១៩១៨ ដែលមានចំណងជើងពេញថា អ្នកធ្វើដំណើរម្នាក់នៅក្នុងសម័យសង្គ្រាមជាមួយនឹងការសរសេរអត្ថបទស្តីពីវិភាគទានរបស់អាមេរិកនិង គំនិតប្រជាធិបតេយ្យ អត្ថបទនេះមានប្រហែលពាក់កណ្តាលនៃសៀវភៅ។ វាជាសៀវភៅមិនប្រឌិតដំបូងបង្អស់របស់ Churchill ។ | |
| James Fenimore Cooper: ជែហ្វហ្វីនមីម័រខូវភឺ គឺជាអ្នកនិពន្ធជនជាតិអាមេរិកនៅពាក់កណ្តាលទីមួយនៃសតវត្សរ៍ទី ១៩ ។ មនោសញ្ចេតនាប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់គាត់ដែលពណ៌នាអំពីតួអក្សរអាណានិគមនិងជនជាតិដើមពីសតវត្សរ៍ទី ១៧ ដល់ទី ១៩ បង្កើតបានជាទម្រង់អក្សរសិល្ប៍អាមេរិចប្លែកមួយ។ គាត់រស់នៅក្នុងវ័យកុមារភាពរបស់គាត់និងដប់ប្រាំឆ្នាំចុងក្រោយនៃជីវិតនៅ Cooperstown ញូវយ៉កដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយឪពុករបស់គាត់ឈ្មោះ William Cooper លើទ្រព្យសម្បត្តិដែលគាត់មាន។ Cooper បានក្លាយជាសមាជិកនៃវិហារគ្រឹស្តសាសនាភ្លាមៗមុនពេលគាត់ទទួលមរណភាពហើយបានបរិច្ចាគជាសប្បុរសធម៌ដល់វិហារនោះ។ គាត់បានចូលរៀននៅសាកលវិទ្យាល័យយ៉េលអស់រយៈពេល ៣ ឆ្នាំដែលគាត់ជាសមាជិកនៃសមាគមលីនណាន។ | |
| À travers Lausanne: អ្នកប្រណាំងកង់ Lausanne គឺជាការប្រណាំងកង់ប្រកបដោយវិជ្ជាជីវៈដែលធ្វើឡើងជារៀងរាល់ឆ្នាំនៅ Lausanne ប្រទេសស្វីស។ | |
| Grand Prix du Morbihan: ការប្រណាំងកង់ Grand Prix du Morbihan គឺជាការប្រកួតប្រណាំងកង់តាមផ្លូវតែមួយថ្ងៃដែលធ្វើឡើងជារៀងរាល់ឆ្នាំនៅខែឧសភាជុំវិញ Plumelec ក្នុងតំបន់ Brittany ប្រទេសបារាំង។ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ ២០០៥ ការប្រណាំងត្រូវបានរៀបចំជាព្រឹត្តិការណ៍ ១.១ នៅលើ UCI Europe Tour ហើយក៏ជាផ្នែកមួយនៃផ្លូវ Coupe de France de cyclisme sur ផងដែរ។ | |
| A Través de Tus Ojos: A Través de Tus Ojos គឺជាអាល់ប៊ុមស្ទូឌីយោទី ១៣ ដែលចេញដោយ Los Bukis នៅថ្ងៃទី ១៨ ខែតុលាឆ្នាំ ១៩៩១ ។ | ![]() |
| The Crossing of the Red Land: ការឆ្លងកាត់ដែនដីក្រហម - បិសាចនៃជនភៀសខ្លួនជ្វីហ្វនៅប្រេស៊ីល គឺជាប្រលោមលោកឆ្នាំ ២០០៧ របស់អ្នកនិពន្ធជនជាតិប្រេស៊ីល Lucius de Mello ។ | |
| The Crossing of the Red Land: ការឆ្លងកាត់ដែនដីក្រហម - បិសាចនៃជនភៀសខ្លួនជ្វីហ្វនៅប្រេស៊ីល គឺជាប្រលោមលោកឆ្នាំ ២០០៧ របស់អ្នកនិពន្ធជនជាតិប្រេស៊ីល Lucius de Mello ។ | |
| A Travis Tritt Christmas: Loving Time of the Year: អាគ្រីមត្រាវីតធីសគ្រីស្មាសៈពេលវេលានៃការស្រឡាញ់ប្រចាំឆ្នាំ គឺជាអាល់ប៊ុមតន្ត្រីគ្រីស្មាសដំបូងបង្អស់របស់អ្នកចំរៀងជនជាតិអាមេរិចឈ្មោះ Travis Tritt ។ វាត្រូវបានចេញផ្សាយនៅថ្ងៃទី ២៩ ខែកញ្ញាឆ្នាំ ១៩៩២ តាមរយៈកំណត់ត្រាវ៉ាន់ន័របូស។ អាល់ប៊ុមរួមបញ្ចូលទាំងការលាយបញ្ចូលគ្នានៃបទចម្រៀងប្រពៃណីបទចំរៀងគម្របនិងសម្ភារៈថ្មី។ | ![]() |
Tuesday, June 22, 2021
A Travis Tritt Christmas: Loving Time of the Year
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Aczo District
Ceramidase: Ceramidase គឺជាអង់ស៊ីមមួយដែលបោសសំអាតអាស៊ីតខ្លាញ់ពីសេរ៉ាមិចផលិត sphingosine (SPH) ដែលជាវេនត្រូវបានផូស្វ័រដោយអេនជីស៊ីនស៊ីនន...
-
2008 Virginia Cavaliers football team: ក្រុម កីឡាបាល់ទាត់នៃរដ្ឋ Virginia Cavaliers ឆ្នាំ ២០០៨ បាន តំណាង ឲ្យ សាកលវិទ្យាល័យរដ្ឋ Virgini...
-
Ceramidase: Ceramidase គឺជាអង់ស៊ីមមួយដែលបោសសំអាតអាស៊ីតខ្លាញ់ពីសេរ៉ាមិចផលិត sphingosine (SPH) ដែលជាវេនត្រូវបានផូស្វ័រដោយអេនជីស៊ីនស៊ីនន...
-
Ab Ti-ye Mahtab: Ab Ti-ye Mahtab គឺជាភូមិមួយនៅ Tayebi-ye Sarhadi-ye Sharqi District, ស្រុក Charusa, ស្រុក Kohgiluyeh, Kohgiluyeh និងខ...
















No comments:
Post a Comment